The meaning of Lucken

Last week I read an article in German about the professors at the University of Bern. It was the first time I’ve met the word Lücken. It means gaps. In that context, it meant that some lists had gaps in them. Quite abstract. 


***

Today, I’ve discovered another context for the word in a blog which talks about the usability  of web forms. The author argues that web forms should progress towards becoming Natural Language Forms, or Lücken texte das Man ausfüllt. In this context, the word is much more meaningful for me. I am quite sure that I won’t forget again the meaning of Lucken. It probably has the same root as the English to lack.

*** 

From this point of view, the feature of highlighting words being learned in Zeeguu seems to be very useful. At least for one word, and one person.